Comment traduire le mot “plus” en chinois ? C’est une question qui revient très souvent chez les débutants. Et franchement, c’est une excellente question. Parce qu’en français, le mot “plus” sert à exprimer plein d’idées différentes : plus gros plus souvent encore...
La particule chinoise 了 (le) est probablement l’un des points de grammaire les plus connus… et aussi les plus mal compris du mandarin. Beaucoup de manuels expliquent que 了 sert à faire le passé en chinois. Le problème, c’est que cette explication est incomplète — et...
Quand on apprend le chinois, il y a certaines expressions qui paraissent simples… jusqu’au moment où on essaie de les traduire. C’est exactement le cas de « arrête de ». En français, on utilise cette expression tout le temps : Arrête de parler Arrête de pleurer Arrête...
Après 46 jours d’utilisation, j’ai eu envie de faire un retour honnête sur la méthode Glossika. C’est une méthode de chinois assez particulière, souvent critiquée… et qui divise beaucoup. En général, soit les gens adorent, soit ils détestent. Alors, est-ce que ça vaut...
Comment faire venir (ou rester) ton conjoint chinois en France ? Et surtout : Par où commencer sans se perdre dans le labyrinthe administratif français ? Parce qu’on ne va pas se mentir, l’accueil des étrangers en France est de plus en plus catastrophique. Entre...