« Salut Alex, merci pour ton aide. Une question: quelle est la différence entre 其他,  别的 et 另外 Pour dire « autre » ? »

Franck

Très bonne question Franck !

D’ailleurs, si tu cherches dans le dictionnaire, tu trouveras la même définition pour ces 3 mots qui se traduisent tous par « autre »

Pourtant ces 3 mots comportent bien une différence

En particulier 另外 qui s’utilise complètement différemment de 别的 et de 其他

Tu peux complètement changer le sens de ta phrase si tu les confonds

Au programme de cette vidéo

  • La différence entre 其他 et 别的
  • Quand est-ce que tu n’as pas le droit d’utiliser 另外
  • Comment traduire UN autre vs LES autres en chinois

Une fois la vidéo visionnée, tu vas être capable de traduire en mandarin correctement des phrases comme :

  • « J’ai 2 maisons, l’une est en France et L’AUTRE est en Chine »
  • « Je ne suis jamais allé dans D’AUTRES pays »
  • « Les 5 AUTRES ont tous échoué à leur exam »


Abonne toi gratuitement

Reçois directement les prochaines leçons directement dans ta boite email en t’abonnant :

Alex

Passionné de Chine et de langue chinoise, je vous livre mes secrets sur cette langue et mes meilleures recettes pour commencer à parler chinois mandarin en quelques mois.