En Chine, les enfants sont d’une très grande importance.
Symboles de la famille (et de leur réussite), ils passent leurs premières années sous les yeux attentifs de leurs parents.
Si la société attend beaucoup d’eux, notamment durant leurs études, ils représentent aussi les joyaux du pays et du renouvellement de sa force interne.
Et comme toutes les belles choses en ce monde, eux aussi ont droit à leur fête en Chine le 1ᵉʳ juin : la fête des enfants (儿童节, értóng jié) ou journée internationale des enfants !
Célébrations, spectacles, amour, éducation…
Venez faire un tour avec nous de l’historique et des traditions culturelles de la journée des enfants chinois.
Sommaire
Histoire de la fête des enfants
L’histoire de la fête des enfants remonte à plus de 90 ans… Et il existe en réalité deux « fêtes des enfants » !
La première est la « journée mondiale de l’enfance » qui est célébrée le 20 novembre et qui fut instaurée en 1989 par les Nations Unies.
En France, c’est cette fête que nous avons adoptée.
Elle est consacrée à la prise de parole et de conscience autour des enjeux de l’enfance. Les enjeux sont citoyens et pédagogiques.
La deuxième, la « journée internationale de protection de l’enfant », est célébrée le 1ᵉʳ juin et provient de l’ancien bloc soviétique.
On la retrouve notamment en Chine, en Corée du Nord, en Russie et dans de nombreux pays de l’Asie de l’Est.
Elle fut créée pour encourager les familles à accorder plus d’attention à l’éducation, à la protection, à la santé et aux besoins des enfants.
Cette journée est davantage tournée vers la célébration de l’enfance et le bonheur de la sphère familiale.
Les enfants jouent, rient et partagent des moments de joie avec le reste du pays.
Voir aussi : Comment se compose la famille chinoise traditionnelle
La Chine pionnière sur cette fête
La Chine fut l’un des premiers pays à avoir instauré une fête des enfants !
En effet, les chinois créèrent la première célébration de la fête des enfants en 1932 et l’assignèrent à la date du 4 avril.
Ce n’est qu’après l’établissement d’une fête similaire à Moscou en 1949 que la Chine déplaça la date de célébration de sa propre fête au 1ᵉʳ juin.
C’est d’ailleurs l’une des rares fêtes chinoises basée sur le calendrier grégorien et dont la date est fixe chaque année.
Pour mieux s’y retrouver, voici un petit historique des dates concernant la fête des enfants d’origine soviétique :
- 1925 : Conférence mondiale de Genève sur la protection des enfants
- 1932 : Établissement par la Chine de l’une des premières fêtes des enfants, assignée à la date du 4 avril
- 1942 : Arrestation et déportation des enfants juifs
- 1949 : À Moscou, la Fédération Démocratique Internationale des Femmes demande l’instauration d’une journée de commémoration qui sera fixée au 1ᵉʳ juin
- 1949 : La Chine s’aligne avec la nouvelle date du 1ᵉʳ juin
Si la fête des enfants n’est pas très connue en occident, elle est par comparaison énormément célébrée dans les pays d’Asie de l’Est et les (anciens ou non) pays communistes.
À lire aussi : Enseigner l’anglais aux enfants en Chine – Retour d’expérience
Comment se déroule la fête des enfants chinoise
La fête des enfants est l’occasion pour les parents en Chine de montrer leur amour envers leurs plus jeunes.
C’est également un jour où les enfants de moins de 14 ans sont honorés et choyés pour leur innocence et leur importance dans la société.
Ce jour-là, ce sont littéralement les stars de la fête !
À la création de cette fête, les enfants bénéficiaient d’une demi-journée fériée, qui passa à une journée complète à partir de 1956.
Si les enfants restent à l’école, leur établissement organise différents festivals, spectacles, activités d’intérieur ou encore des visites aux zoos ou dans des musées.
Il n’est pas rare que les parents se déplacent pour assister aux représentations données par leurs enfants.
On peut tout aussi bien assister à de nombreux défilés d’enfants dans les rues de Chine !
Les costumes sont colorés, la musique entrainante et les enfants, bien contents d’échapper à une journée d’école, communiquent leur trop-plein d’énergie à toute la foule.
D’autres parents posent un jour de congé et le consacrent à leurs enfants.
Puisqu’il fait généralement très beau à cette saison, beaucoup de familles se promènent aux parcs, aux cinémas, aux parcs d’attractions (qui proposent souvent des entrées gratuites pour les enfants), ou font une visite aux magasins de jouets afin de gâter leurs têtes d’anges.
Les différentes villes chinoises organisent aussi des activités pour les enfants dans les parcs ou les lieux publics.
Quant aux adultes qui seraient restés de grands enfants… Eh bien, rien ne les empêche de profiter de la fête !
Voir aussi : Tous les jours fériés importants en Chine
Le vocabulaire pour parler de la fête des enfants en chinois
Et si nous apprenions comment dire « enfant » en chinois ?
Voici un peu de vocabulaire pour parfaire vos connaissances sur la fête des enfants en Chine :
Tout d’abord, le nom de la fête en lui-même se dit :
- 儿童节 (értóng jié) : la fête des enfants
- 六一国际儿童节 (liùyī guójì értóng jié) : la fête internationale des enfants du premier juin. Le deuxième est le nom officiel.
Un peu plus de vocabulaire lié à la fête des enfants :
- 节日 (jiérì) : fête (officielle), festival
- 假日 (jià rì) : jour férié, vacance
- 节庆 (jiéqìng) : festival
À lire aussi : Comment traduire le mot vacances en chinois – 假日 vs 放假
Les verbes utiles à connaître pour cette fête
- 笑声 (xiàoshēng) : rire (le rire)
- 笑 (xiào) : rire, sourire
- 玩耍 (wánshuǎ) : s’amuser (comme des enfants)
- 玩儿 (wánr) : jouer, s’amuser
- 庆祝 (qìngzhù) : célébrer, fêter
- 庆祝儿童节 (qìngzhù értóngjié) : célébrer la Fête des Enfants
À lire aussi : Les 100 verbes chinois les plus communs à connaître
Les lieux et activités en rapport avec cette fête
- 公园 (gōngyuán) : parc
- 餐馆 (cānguǎn) : restaurant
- 动物园 (dòngwùyuán) : zoo
- 博物馆 (bówùguǎn) : musée
- 游乐园 (yóulèyuán) : parc d’attractions
- 动植物园 (dòngzhíwùyuán) : parc animalier et botanique
- 表演 (biǎoyǎn) : spectacle
- 歌舞表演 (gēwǔ biǎoyǎn) : (spectacle de) danse et chant
- 亲子活动 (qīnzi huódòng) : activités parent-enfant
- 幼儿园 (yòu’éryuán) : école maternelle
- 小学 (xiǎoxué) : école primaire
Les jouets pour enfants en chinois
- 礼物 (lǐwù) : cadeau
- 糖果 (tángguǒ) : bonbon
- 蛋糕 (dàngāo) : gâteau
- 球 (qiú) : balle
- 玩具 (wánjù) : jouet
- 绘画 (huìhuà) : dessin
Expressions chinoises en rapport avec les enfants
望子成龙 (wàng zǐ chéng lóng)
- Traduction : Espérer que son fils devienne un dragon.
- Signification : Souhaiter que son enfant réussisse brillamment dans la vie.
望女成凤 (wàng nǚ chéng fèng)
- Traduction : Espérer que sa fille devienne un phénix.
- Signification : Souhaiter que sa fille réussisse brillamment dans la vie.
孩子王 (hái zi wáng)
- Traduction : Roi des enfants.
- Signification : Un enfant qui est le chef du groupe ou qui a beaucoup d’influence sur les autres enfants.
顽皮 (wán pí)
- Traduction : Espiègle.
- Signification : Décrire un enfant qui est plein de vie et qui aime jouer des tours.
童真 (tóng zhēn)
- Traduction : Innocence enfantine.
- Signification : Décrire l’innocence et la pureté des enfants.
乖孩子 (guāi hái zi)
- Traduction : Bon enfant.
- Signification : Un enfant obéissant et bien élevé.
好奇心 (hào qí xīn)
- Traduction : Curiosité.
- Signification : Décrire la curiosité naturelle des enfants pour le monde qui les entoure.
无忧无虑 (wú yōu wú lǜ)
- Traduction : Sans souci ni inquiétude.
- Signification : Décrire l’état insouciant de l’enfance.
童趣 (tóng qù)
- Traduction : Joie enfantine.
- Signification : Décrire les plaisirs simples et les amusements de l’enfance.
童心未泯 (tóng xīn wèi mǐn)
- Traduction : Le cœur d’enfant n’est pas éteint.
- Signification : Décrire une personne qui conserve une innocence et une joie enfantines malgré l’âge.
À lire aussi : Les expressions et proverbes chinois les plus courants
Intervention du président chinois
Au fil des ans, la fête des enfants s’est ancrée profondément dans la culture chinoise pour devenir une fête très attendue par les familles.
D’abord d’origine commémorative, c’est aujourd’hui l’occasion de renforcer les liens familiaux et de reconnaître l’importance de l’éducation des plus jeunes.
Les enfants jouent et s’éduquent, nourrissent leur esprit et développent des liens sociaux forts.
Ce sont aussi des moments très patriotiques où le président chinois Xi Jinping adresse son discours aux enfants de toute la Chine.
Mais bon, avouons-le…
Le meilleur moment de la fête des enfants, c’est lorsque les parents font de jolies photos d’eux dans des costumes de dragons ! 😉
À découvrir aussi :
Très intéressant comme toujours.
J’ai remarqué une petite erreur : 亲子活动 (qīnzijì huódòng) : activités parent-enfant
Il y a « jì » dans le pinyin, mais pas le caractère chinois correspondant.
Merci c’est corrigé !