On s’est tous déjà retrouvé au moins une fois dans cette situation :

Après une journée de marches, tu es complètement paumé dans une ville inconnue. Le GPS du smartphone qui bien sûr, te lâche pile à ce moment. Et tu n’as qu’une seule envie : Retourner à ton hôtel le plus vite possible pour te reposer

Mais encore faut-il le retrouver !

Armé de tout ton courage, tu décides d’aborder un passant dans la rue

你好,请问….

« Ha mince, comment on dit hôtel déjà ? »

Oh et puis tant pis, tu décides de passer en anglais. Sauf qu’avant de trouver un passant qui parle anglais en Chine …

Bref cette situation tu la connais aussi bien que moi.

Apprendre à demander ton chemin en chinois est l’une des compétences les plus cruciales. Pourtant très peu d’apprenants la maîtrisent réellement (moi le premier). Et c’est la raison pour laquelle on galère autant le jour où on en a réellement besoin.

Dans cette nouvelle leçon de vocabulaire basique en chinois, Je vais te donner plein de modèles de phrases simples à recopier pour apprendre à demander ton chemin en chinois.

Être perdu en chinois

Alors tout d’abords le verbe pour dire « être perdu » en chinois se dit :

迷路

Avec 迷 qui veut dire « être confus » et 路 qui veut dire la route et qui vient du mot

马路

Tu vois il est marrant ce mot car si on le décompose, on voit qu’il est composé du caractère 马 qui veut dire cheval et du caractère 路 qui veut dire route.

Donc en fait c’est une référence aux routes chinoises dans l’ancien temps qui étaient surtout utilisées pour les chevaux, étant donné que les voitures n’existaient pas encore

Bon alors imaginons que tu sois perdu en Chine, une des options les plus simples que tu as c’est tout simplement de demander ton chemin à un passant

Demander son chemin en chinois

Mais bon tu ne peux pas aborder directement quelqu’un comme ça, tu vois ça serait pas poli. Donc une formule de politesse que déjà tu peux te noter c’est :

抱歉,打扰一下

avec抱歉 qui veut dire « excusez-moi, et打扰一下 de vous déranger quelques instants

Tu vois le mot 打扰 c’est un mot super utile qui sert dans pleins de situations, j’en avais déjà parlé dans ma vidéo sur les formules de politesses en chinois que tu peux revoir en cliquant sur le lien qui apparait en haut à droite de ton écran ici.

D’ailleurs cette vidéo je t’explique aussi comment utiliser correctement le mot 请, tu sais le mot que beaucoup d’apprenants associent à tort au mot SVP en français alors qu’en fait c’est un mot qui s’utilise de façon un peu spéciale en chinois, notamment pour demander des informations quand tu le combines avec le verbe 问 pour dire « demander ».

Donc par exemple ici au lieu de dire « 抱歉 » j’aurais tout à fait pu dire

请问,打扰一下

Pour traduire cette idée « Excusez-moi de vous déranger un instant, pouvez-vous me dire si … »

Voilà donc note toi cette phrase en mandarin, elle est super utile et pas seulement pour demander ton chemin en chinois, tu peux la sortir à chaque fois que tu veux demander un renseignement de façon poli et formel, que ce soit à ton hôtel, à l’accueil d’un établissement ou n’importe quel endroit public par exemple.

Localiser un lieu en chinois

Ensuite, si tu veux demander où se trouve un lieu en mandarin, tu peux aussi dire :

[xx] 在哪儿

Ça veut dire « ou est localise [xx] et tu remplaces les xxx par le lieu que tu cherches a localiser.

Au passage, tu trouveras dans la description de cette vidéo une liste avec pleins de VOCABULAIRE en rapport avec les directions et les lieux en chinois

Je t’invite très fortement à la récupérer car tu y trouveras notamment le nom en chinois de tous les endroits communs en Chine comme station de métro, parc, hôpital etc … ainsi que des verbes de directions et de mouvement pour pouvoir t’orienter en chinois.

C’est ma liste perso que j’utilisais quand je venais d’arriver en Chine pour rapidement pouvoir demander mon chemin en chinois donc mets la vidéo en pause et récupère-la, c’est très important car on va en avoir besoin pour la suite

C’est bon, tu as récupéré la liste ? Bon alors maintenant tu vois si par exemple tu cherches à localiser la station de métro, tu vas dans ma liste, tu cherches le mot station de métro et tu remplaces dans la phrase que je viens de te donner les xxx par station de métro donc ça donne :

地铁站在哪儿

Avec 地铁站 qui veut dire station de métro en mandarin.

Tu vois le truc quand tu poseras cette question c’est de pas te tromper dans la prononciation du caractère 哪儿, celui-là.

Si tu le prononces au troisième ton, il veut dire « ou » dans le sens où se trouve quelque chose. Attention à pas le prononcer 那儿 qui dans ce cas la veut dire : la bas ! »

Tu vois la prononciation est la même mais les tons sont différents donc on a vite fait de se tromper.

Pour t’en souvenir tu peux imaginer un mec qui pointe du doigt avec un air sur de lui pour t’indiquer que c’est la ba. Le fait de pointer du doigt de façon sec comme ca c’est manière de faire référence au 4 eme ton du mot 那儿 . Ça t’évitera de le confondre avec 哪儿

Un autre truc à savoir c’est qu’en fonction d’où tu voyage en Chine, tu pourras entendre une variante qui est 哪里 . C’est-à-dire qu’on a remplacé le 儿 qui est un son caractéristique du nord de la Chine par un 里 plus doux et plus facile à prononcer je trouve qui est caractéristique du sud de la chine.

Bon les 2 veulent dire exactement la même chose, donc prends celui qui te plait le plus, personnellement j’ai une préférence pour le 里 étant donné que j’ai appris le chinois de Taiwan, donc le 儿 il me pique un peu les oreilles.

Demander une direction en chinois

Bon du coup c’est cool de savoir où se trouve la station de métro mais ça ne te dit pas comment faire pour y aller. Donc la question la plus importante que tu dois absolument connaître pour demander des instructions c’est :

地铁站怎么走

Qui veut dire « comment faire pour aller à cet endroit » avec  怎么  qui veut dire comment et 走 qui est un verbe qui veut dire se rendre en marchant à

Donc le verbe 走 il vient du verbe 走路 qui veut dire « marcher » en chinois, donc c’est un verbe objet puisque littéralement en fait il veut dire « marcher sur la route »

Voilà donc littéralement 地铁站怎么走 ça veut dire « comment faire pour se rendre à la station de métro».

Tu vois la différence entre 怎么走 et la question blabla 在哪儿 , c’est qu’avec 怎么走 tu demandes a la personne les instructions pour te rendre à cet endroit-là, alors qu’avec 在哪儿 tu demandais juste « ou se trouve cet endroit» ce qui est pas exactement la même chose !

Au passage si tu as du mal à naviguer dans le métro chinois, ou si tu veux des conseils pour pas te perdre, je te renvoie vers ma vidéo que j’avais faites à ce sujet en cliquant ici.

Je vais t’expliquer notamment tous les ptits trucs à savoir pour pas te perdre dans le métro en Chine et comment te diriger facilement, voilà donc jette y un œil ça peut t’aider quand tu seras en Chine.

À voir aussi : Indiquer une direction en chinois

Demander une distance en mandarin

Maintenant je voudrais te présenter une structure super cool pour demander si un endroit est loin ou pas de toi

Endroit离 这儿远不远

Qui veut dire Est-ce l’endroit xxx est loin ou pas d’ici avec ici 远不远 qui veut dire loin ou pas loin et 离 qui est la particule pour demander une distance par rapport à un endroit et 这儿 qui veut dire ici. Pareil si t’es comme moi et que tu n’aimes pas le son er tu peux dire 这里 pour dire ici c’est la même chose.

Donc par exemple si tu veux demander si le métro est loin de là ou tu te trouves tu peux demander :

地铁站离这儿远不远

C’est assez pratique comme structure. D’ailleurs tu peux remplacer le 远 qui veut dire loin par son opposé qui est 进 quatrième ton qui veut dire “proche” et dire par exemple

Mais si le plus souvent on utilise 远  pour poser cette question

Demander son chemin en chinois à partir d’un endroit précis

Une autre structure cool en chinois que tu peux te noter pour demander ton chemin en chinois c’est :

从 [depart] 到 [Arrivé] 怎么走

Qui permet de demander en fait comment faire pour se rendre à une destination en partant d’un point de départ précis.

Tu vois dans cette phrase j’ai utilisé la structure en从. …到 qui est l’équivalent en français de dire « à partir de  …. Jusqu’à …. ». 从 c’est l’équivalent de « à partir de » et到 c’est le verbe « arriver » en chinois

Et cette structure elle est cool car elle te permettra de demander des indications plus précisément, tu vois par exemple si tu vis à l’hôtel et que tu veux aller à la station de métro et ba tu te présentes a l’accueil et tu peux dire :

从酒店到地铁站怎么走

Avec ici 酒店 qui veut dire “hôtel”.

Pense à récupérer la liste de vocabulaire que je t’ai mis dans la description de la vidéo pour adapter cette phrase à tes propres endroits.

D’ailleurs t’es pas obligé de toujours utilisé le mot 怎么走 pour demander comment faire pour se rendre à pied à cet endroit. Tu peux aussi poser d’autres questions comme par exemple

要多长时间?

Pour demander il faut combien de temps pour se rendre à la station de métro en partant de l’hôtel.

Tu vois le 多长时间 ça veut dire combien de temps en mandarin et c’est une question super utile que tu peux apprendre, pas seulement pour te rendre à un endroit précis mais aussi pour demander la durée de quelque chose comme par exemple la durée d’un trajet.

👉Pour en apprendre plus sur la Chine et sa culture, cliquez ici

Une leçon par jour !

Reçois chaque matin une leçon GRATUITE de chinois par e-mail

C'est fait !