Je suis sûr que tu t’es déjà posé des questions concernant les suffixes chinois : Pourquoi il y a autant de suffixes pour parler des personnes en mandarin ? Par exemple pourquoi on peut dire 钢琴家 (ça veut dire pianiste) mais pas 吉他家 pour parler d’un guitariste (吉他手) ?...
Quand je parle d’erreur de ton concernant la prononciation chinoise… Je ne parle pas de ces erreurs rigolotes. Comme par exemple si tu dis 我要去伤害 à un comptoir d’une gare. (Ça veut dire Je veux faire du mal aux gens). L’officier comprendra que ton accent est mauvais et...
Comment parler du coronavirus en chinois C’est officiel, le coronavirus débarque en France Après avoir contaminé des milliers de personnes en Chine Le virus s’attaque maintenant à l’Europe avec l’Italie et la France en ligne de mire Ça fait plus 2 mois que je suis les...
Pour critiquer un chinois, il faut critiquer différemment qu’en français Déjà à cause des différences culturelles : Un chinois ne fera jamais de critique directe Mais aussi parce que la logique derrière la phrase « tu t’es trompé » est différente qu’en français Non...
Le verbe de la langue chinoise pour dire être populaire en chinois a beaucoup de traductions possibles. Il suffit de regarder dans un dictionnaire pour t’en rendre compte Tu vas tomber sur des traductions comme 流行,受欢迎,吃香 etc … Sans compter toutes les expressions...