Comment peut-on parler de l’alcool en chinois ?

Existe-t-il des différences entre la façon de boire de l’alcool en Chine et dans le reste du monde ?

Quelles sont les règles pour boire de l’alcool en société, en famille, ou avec ses hôtes chinois ?

C’est ce que tu vas découvrir dans cette nouvelle leçon sur les caractères de base en chinois !

C’est parti 😉

Comment écrire alcool en chinois

Le mot alcool en chinois s’écrit 酒 et se prononce « jiǔ ».

Le caractère 酒 (jiǔ) signifie tout simplement alcool en chinois et se trace comme ceci :

caractere pour dire alcool en chinois

On peut décomposer ce caractère en 2 parties :

  1. 氵qui est la clé de l’eau en chinois
  2. Le caractère 酉 (yǒu) qui signifie vin ou liqueur

Tu peux imaginer 酉 comme un tonneau de vin fermé par le dessus avec un couvercle. N’oublie pas le petit trait en bas qui permet de visualiser le niveau de liqueurs restant 😉

Si tu aimes décomposer graphiquement les caractères pour mieux les mémoriser, je t’invite à récupérer la liste des 100 radicaux les plus communs ci-dessous.

Je te les ai regroupés par fréquence d’utilisation avec à chaque fois un équivalent en français pour que tu puisses les apprendre facilement.

Les classificateurs pour parler d’un alcool en chinois

Les classificateurs pour l’alcool dépendront du contenant utilisé.

Par exemple :

  • 一瓶 (yì píng) : une bouteille
  • 一杯 (yì bēi) : un verre
  • 一听 (yì tīng) : une cannette
  • 一听啤酒 (yī tīng pí jiǔ) : une cannette de bière

Pour mieux comprendre les classificateurs en chinois, je t’invite à consulter cette leçon : Les classificateurs chinois : Comment ça marche + ceux à connaître

Vocabulaire et expressions courantes liées à l’alcool en chinois

  • 白酒 (bái jiǔ) : baijiu / alcool de riz
  • 红酒 (hóng jiǔ) : vin rouge
  • 啤酒 (pí jiǔ) : bière
  • 葡萄酒 (pú táo jiǔ) : vin (alcool de raisin)
  • 白葡萄酒 (bái pútáojiǔ) : vin blanc (Attention à ne pas dire 白酒)
  • 香槟 (xiāng bīn) : champagne
  • 伏特加 (fútèjiā) : vodka
  • 朗姆酒 (lǎng mǔ jiǔ) : rhum
  • 金酒 (jīn jiǔ) : gin
  • 威士忌 (wēi shì jì) : whisky
  • 黄啤 (huáng pí) : bière blonde (lit. bière jaune)
  • 黑啤 (hēi pí) : bière brune
  • 鸡尾酒 (jī wěi jiǔ) : cocktail alcoolisé
  • 干杯 (gān bēi) : “santé”, du fait de trinquer
  • 喝干 (hē gan) : finir son verre
  • 喝醉 (hē zuì) : être saoul
  • 酒吧 (jiǔ bā) : bar
  • 酒水单 (jiǔ shuǐ dān) : carte des boissons
  • 开胃酒 (kāiwèi jiǔ) : apéritif
  • 发酵 (fājiào) : fermentation

Les alcools préférés des Chinois

➡️ Les spiritueux (Baijiu)

Baijiu

Le Baijiu (白酒) est l’alcool le plus consommé en Chine.

C’est un alcool très fort à base de céréales. Il peut monter jusqu’à 65%, alors prudence ! Le Baijiu couvre, à la louche, 70% du marché

Les marques de Baijiu les plus populaires en Chine sont :

  • Le Moutai ou Maotai (茅台) : Le Moutai est une marque de Baijiu très réputée en Chine. Il est produit dans la province du Guizhou et est considéré comme l’un des meilleurs Baijius du pays. C’est l’alcool favori des banquets chinois.
  • Le Wuliangye (五粮液) est un autre Baiju très populaire et originaire du Sichuan.Il se compose de millet, de sorgho, de riz et de maïs.
  • Le Luzhou Laojiao (泸州老窖) : Le Luzhou Laojiao est lui aussi une marque de Baijiu très populaire en Chine. Il est produit dans la province du Sichuan et est connu pour son goût fort et épicé.
  • Le Meiguilu jiu (玫瑰露酒), lit. « alcool de rosée de rose », ou encore mei kwei lu chew. Cet alcool à base de sorgho et au parfum de rose est servi comme digestif dans de nombreux restaurants chinois à l’étranger.

➡️ Les alcools légers comme le vin de riz glutineux

Le Huangjiu (黄酒)

Les vins chinois plus légers que les Baiju sont très appréciés par les femmes, mais aussi par les étrangers qui ont souvent des difficultés à apprécier le Baiju.

On retrouve aussi dans cette catégorie les vins occidentaux qui sont de nouveaux produits par les chinois qui souhaitent investir sur cette part de marché

  • Le Huangjiu (黄酒) : Le Huangjiu est un vin de riz jaune fermenté, souvent consommé chaud. Il est généralement doux et sucré, avec une teneur en alcool comprise entre 12 et 20%.
  • Le Yellow Wine (黄酒) : Le Yellow Wine est un vin de riz fermenté produit dans la province du Shaanxi. Il est généralement plus doux et plus sucré que le Huangjiu.
  • Le Rice Wine (米酒) : Le Rice Wine est un vin de riz fermenté produit dans de nombreuses régions de Chine. Il peut être consommé chaud ou froid, et est souvent utilisé dans la cuisine chinoise.
  • Le Plum Wine (梅酒) : Le Plum Wine est un vin de prune produit dans la province du Hunan. Il est généralement doux et sucré, avec une saveur fruitée distinctive.

➡️ La bière chinoise

Biere chinoise

  • La Tsingtao (青岛) : La bière Tsingtao est la bière la plus populaire en Chine. Elle est brassée depuis 1903 à Qingdao, dans la province du Shandong. A savoir : la Tsingtao fut créée par les allemands, qui avaient à l’époque la main mise sur la ville.
  • Snow, Harbin, Laoshan, Yantai… Les bières chinoises sont très nombreuses !

Est-ce que les Chinois aiment l’alcool occidental ?

Les vins, Oui !

Même s’ils ne font pas partie des choix les plus populaires, ils sont assez appréciés par les classes un peu plus jeunes et aisées.

Par contre le reste des alcools occidentaux (whisky, cognac, gin etc.) ou étrangers (saké japonais etc.) ne sont que très peu connus en Chine et portent souvent à confusion.

Les chinois ne comprennent pas vraiment la distinction entre les différents alcools et confondent types d’alcools et marques.

Les règles de base à suivre lorsque l’on boit de l’alcool en Chine

Lorsque vous buvez de l’alcool en Chine, il y a certaines règles de base à suivre pour éviter d’offenser vos hôtes ou vos collègues chinois.

Voici quelques-unes des règles les plus importantes à connaître :

  • Ne jamais boire seul. Et, en complément, ne jamais laisser quelqu’un boire seul pour ne pas lui faire perdre la face.
  • Ne pas remplir son propre verre ! Il est préférable d’attendre que quelqu’un d’autre le fasse pour vous.
  • Boire avec modération : Les Chinois apprécient la modération dans la consommation d’alcool tout comme dans leur comportement.

Porter un toast et trinquer en Chine

L'importance de l'alcool dans les affaires en Chine

Pour les chinois, porter un toast est une coutume incontournable lors d’un repas avec de l’alcool !

Les règles pour le faire correctement sont assez nombreuses mais pas si difficiles à retenir.

On vous en fait la liste :

  • Attendre que quelqu’un propose un toast avant de boire (ou porter un toast soi-même).
  • Lors des toasts, il est important de respecter l’ordre hiérarchique. Les personnes les plus âgées ou haut placées dans la hiérarchie sociale ou professionnelle doivent être servies en premier.
  • Accepter les toasts avec grâce pour montrer votre appréciation.
  • Ne pas tapoter son verre avec un couvert pour porter un toast (cela rappelle le son des mendiants qui cherchent l’attention).
  • À chaque fois qu’un nouveau verre est servi, l’hôte doit porter un nouveau toast, des personnes les plus importantes et/ou âgées jusqu’aux juniors.
  • Prenez votre verre à deux mains pour trinquer
  • Si vous trinquez avec une personne plus importante que vous, baissez votre verre par rapport au sien.
  • Très souvent, l’alcool est servi dans de très petits verres : il faut donc boire cul-sec pour trinquer !

Faut-il éviter d’être bourré en repas d’affaires avec des chinois ?

Eh bien non !

Contrairement à la France, il est plutôt bien vu de terminer un repas avec les yeux pas tout à fait en face des trous.

Cela signifie que l’échange social a été fructueux.

Voir aussi : Comment se déroule un repas d’affaires en Chine

La place de l’alcool dans le monde des affaires en Chine

En Chine, les liens sociaux sont très importants.

Amis comme collègues ou partenaires d’affaires se retrouvent régulièrement pour partager une table dans un restaurant et, inévitablement, un ou plusieurs verres d’alcool.

C’est particulièrement vrai lors des repas d’affaires, lorsqu’un gros contrat doit être signé.

Avant de parler travail, on doit d’abord tisser des liens. Et quoi de mieux que de boire de l’alcool pour délier les langues et faciliter les échanges ?

L’alcool devient alors un instrument pour donner “de la face” et développer son guanxi.

Garder la face, ne pas perdre la face… autant d’expressions qui revêtent un sens plus important en Chine.

Là-bas, les chinois accordent un grand poids à l’apparence sociale. Il faut être bien vu, ou “avoir de la face”.

Et immanquablement, l’alcool permet de la conserver, voir de l’augmenter, puisqu’il s’agit d’un produit cher et non nécessaire pour la survie : c’est donc un luxe que seules les personnes aisées (et donc avec plus de face) peuvent se permettre.

Et si l’alcool partagé durant le repas d’affaires est prestigieux, nul doute que ce prestige se ressentira aussi sur la collaboration professionnelle en cours de négociation…

Et vous, avez-vous déjà bu de l’alcool chinois ?

Quelle différence avez-vous pu noter avec l’alcool français ?

À voir aussi : 

Comment faire du business en chine – Mes conseils et astuces

Comment dire santé en chinois : vocabulaire et guide culturel

Repas d’affaires en Chine : 9 erreurs à éviter

Une leçon par jour !

Reçois chaque matin une leçon GRATUITE de chinois par e-mail

C'est fait !