La couleur jaune a toujours beaucoup de symboliques en chinois comme par exemple celui de la terre, la noblesse ainsi que la richesse

C’est aussi une couleur importante dans le bouddhisme puisqu’elle symbolise l’humilité ainsi que de la vacuité

Et même dans le feng shui où elle symbolise la convivialité, la confiance en soi et même le pouvoir de volonté.

Il y a juste un petit souci avec cette couleur …

Dans la langue chinoise moderne, elle a maintenant un sens très « connotés » si tu vois ce que je veux dire !

Et il est important d’en avoir conscience si tu ne veux pas créer des malentendus embarrassants ou si tu veux comprendre et rire aux blagues des Chinois

Dans cette nouvelle vidéo sur les couleurs en chinois, tu vas découvrir :

  • Les 3 sens cachés derrière la couleur jaune en chinois
  • Comment utiliser son sens « connotés » sans créer de malentendus
  • La légende secrète de cette couleur

SENS #1 Pervert / Erotic / Pornographique

Alors quand la couleur jaune en chinois est utilisée pour décrire quelqu’un comme par exemple quand tu dis :

你太黄了

En fait cette phrase, même si littéralement elle veut dire : « tu es trop jaune », en fait ce qu’il faut comprendre ce n’est pas « ouais t’as mis des vêtements jaunes, c’est un peu trop flashy » non non non en fait ce que ça veut dire c’est « T’es vraiment un gros dégueulasse » sous-entendu t’es un pervers.

Voilà c’est que ce je te disais en intro, en fait la couleur jaune a pas mal évolué au fil du temps dans la langue chinoise et l’un des sens qu’elle a pris aujourd’hui c’est pour désigner une personne qui a des idées ou des paroles perverses voir même obscènes.

Tu vois par exemple tu peux aussi dire :

黄色笑话

Littéralement ça veut dire une blague jaune mais en fait c’est l’équivalent de dire « une blague vaseuse » en français « ou une blague en dessous de la ceinture ». D’ailleurs ce n’est pas seulement pour parler des personnes ou des paroles puisque tu peux aussi utiliser la couleur jaune en Chine pour qualifier par exemple :

黄色书

Pareil, tu vois même si littéralement ça veut dire « un livre jaune », en fait 90% du temps un Chinois comprendra « un livre érotique ». Donc t’étonne pas si tout le monde te regarde bizarrement si jamais tu dis « Ouais passe-moi le livre jaune sur la table » en chinois.

Dans le même, tu peux aussi dire :

黄色电影

Pour parler d’un film érotique ou qui contient des scènes un peu dénudées si tu vois ce que je veux dire.

Faut savoir que contrairement à ce qu’on entend souvent, la couleur jaune en chinois ne fait pas automatiquement référence a du porno. C’est plus associé à l’idée d’érotisme ou au fait de faire des sous-entendus érotiques.

Bon après en pratique en Chine on ne différencie pas les 2 car que ce soit des films érotiques ou porno, les 2 sont de tout manière interdits.

Voilà donc fait gaffe a ce double sens de la couleur jaune en chinois. 90% du temps, ça sera pour parler d’une personne ou d’une chose a connotation sexuelle. D’ailleurs si tu veux apprendre d’autres mots du quotidien qui ont une connotation sexuelle cachées en chinois, et donc des mots auquel il faut faire super gaffe au contexte, je t’invite à aller voir la vidéo que j’avais faite sur les mots à connotation sexuelle en chinois en cliquant ici.

SENS #2 Le métal or

Ensuite, on continue avec le 2e sens le plus commun de la couleur jaune en chinois, c’est pour parler de l’or dans le sens « le métal » qui se dit en chinois :

黄金

Comme dans le mot 黄金周 qui veut dire la semaine en or ou la semaine d’or en chinois. C’est-à-dire une semaine pendant laquelle la Chine entière est en vacances. Tu en as 2 en Chine, la première c’est pendant le nouvel an chinois qui généralement a lieu en Janvier ou en Février. Et la 2e c’est pendant la fête national qui commence tous les ans le 1er octobre.

Voilà donc si tu comptes partir voyager un jour en Chine, évite ces 2 semaines car crois-moi, t’as pas envie de te retrouver en vacances en même temps que 1milliard 500 millions de personnes.

Attention aussi si tu veux parler de la couleur dorée, c’est le mot :

金色

D’ailleurs petit fait marrant, en chinois pour dire “blond” comme pour parler d’une couleur de cheveux, c’est pas le mot 黄 qui faut utiliser et mais le mot 金 qui faudra utiliser. Donc pour dire des cheveux blonds en chinois tu diras :

金发

Avec 发 qui vient du mot 头发 pour dire cheveux et 金 qui vient du mot 金色 donc qu’on a vu avant pour dire « doré ».

SENS #3 Partir en eau de boudin

Et enfin dernier sens cache de la couleur jaune en chinois c’est pour parler de quelque chose qui a échoué ou qui est parti en cacahuète. Par exemple si tu dis :

这件事黄了

Même si littéralement ça veut dire « cette chose est devenue jaune ou a jaunit » en fait ce qui faut comprendre c’est que « ce projet a échoué » en rajoutant une petite connotation de « C’est parti couille » comme ça, on garde le côté un peu pervers qu’on avait vu en début de leçon.

Pour mieux comprendre, pense aux feuilles qui tombent des arbres qui deviennent jaunes avant de mourir, en chinois on dit :

树叶黄了

Avec 树 qui veut dire « arbre en chinois » et 叶 qui veut dire « la feuille » donc  树叶黄了 littéralement ça veut dire les feuilles qui deviennent jaunes après être tombées et c’est une métaphore pour dire que ton plan a échoué ou ton plan est parti en sucette.

Tu pourras dire par exemple :

我的计划黄了

Avec 计划 qui veut dire le plan. Donc tu peux utiliser le mot 黄 ici pour parler d’un plan de vacance qui a foiré, ou même d’un contrat par exemple je sais pas, imagine tu essayes de signer un gros contrat depuis longtemps avec un client et au dernier moment ca foire, tu pourras dire 我的计划黄了

Histoire de la couleur jaune en Chine

Voilà et pour finir, je voudrais te raconter la petite histoire qui est derrière la couleur jaune en chinois et notamment t’expliquer pourquoi autrefois la Chine était surnommée « La Terre Jaune ».

Donc pour comprendre, il faut remontrer au temps du premier empereur de Chine que les chinois appelaient « l’empereur jaune » ou 黄帝 en chinois car lui était associé l’élément de la terre. La terre qui en Chine est généralement de couleur jaunâtre, en fait c’est exactement pour la même raison que le fleuve principal de Chine s’appelle aussi le fleuve jaune ou

黄河

En référence à la couleur de la boue un peu jaunâtre qui compose ce fleuve.

Aujourd’hui encore tu retrouveras beaucoup de noms de lieu qui contiennent le caractère 黄 en Chine. Par exemple c’est commun dans les noms des rues, les noms de montagnes ou même le nom de certains temples.

C’était avant que le caractère jaune ne soit un peu corrompu avec les doubles sens que je t’ai présenté en début de leçon. D’ailleurs on dit qu’une explication possible au fait que ca qu’aujourd’hui le mot 黄 est souvent associé au sexe ou à la pornographie c’est que l’empereur Jaune avait en tout, quatre épouses et plus de dix concubines.

Une leçon par jour !

Reçois chaque matin une leçon GRATUITE de chinois par e-mail

C'est fait !