Quand on débute le chinois, il y a une question qui revient presque systématiquement :
« Par où je commence pour faire des phrases en chinois ? »
Bonne nouvelle : les pronoms personnels sont probablement l’un des points les plus simples de la langue chinoise.
Et surtout, l’un des plus rentables. Avec quelques mots seulement, tu peux déjà dire qui fait quoi, parler de toi, t’adresser à quelqu’un, ou évoquer une autre personne.
- En chinois, pas de conjugaison à mémoriser.
- Pas de tableaux interminables.
- Pas de verbes qui changent selon la personne.
Un pronom reste un pronom. Le verbe ne bouge pas.
C’est souvent là que les débutants soufflent pour la première fois. On se rend compte que le chinois n’est pas une montagne infranchissable, mais une langue qui fonctionne avec une logique différente, souvent plus directe que le français.
Dans cette leçon sur le vocabulaire de base, on va voir les pronoms personnels chinois les plus utiles à connaître au début.
L’objectif n’est pas de tout savoir, mais de comprendre l’essentiel pour commencer à parler, même avec peu de vocabulaire.
Si tu peux dire « je », « tu » et « il », alors tu peux déjà construire de vraies phrases en chinois.
C’est parti !
Sommaire
- Fiche recap – Les Pronoms personnels en chinois
- Les pronoms chinois de base – Comment ça marche
- Le cas de 您 (nín) : le « vous » de politesse en chinois
- Le cas particulier de 它 (tā)
- Le cas particulier de 咱们 (zánmen)
- Le modèle de phrase avec un pronom chinois
- Les pronoms objets en chinois : C’est encore plus simple !
- Découvre mon cours d’initiation complet à la langue chinoise
Fiche recap – Les Pronoms personnels en chinois
| Français | Chinois | Pinyin |
|---|---|---|
| je / moi | 我 | wǒ |
| tu | 你 | nǐ |
| vous (poli) | 您 | nín |
| il | 他 | tā |
| elle | 她 | tā |
| ça / il (objet) | 它 | tā |
| nous | 我们 | wǒmen |
| vous | 你们 | nǐmen |
| ils / elles | 他们 / 她们 | tāmen |
| nous (toi + moi) | 咱们 | zánmen |
Les pronoms chinois de base – Comment ça marche
Commençons par l’essentiel. Les pronoms personnels sujets sont ceux qu’on utilise pour dire qui fait l’action.
En chinois, il y en a peu, ils sont courts, et ils ne changent jamais. Vraiment jamais.
Voici les plus importants :
À ce stade, il y a déjà une première chose rassurante à comprendre.
À l’oral, 他 (il) et 她 (elle) se prononcent exactement de la même façon. Même son, même ton. La différence n’existe qu’à l’écrit.
Autrement dit, quand tu parles chinois, tu ne te poses pas la question du genre.
Passons maintenant au pluriel :
- 我们 (wǒmen) → nous
- 你们 (nǐmen) → vous
- 他们 / 她们 (tāmen) → ils / elles
Tu remarqueras une logique très simple : on prend le pronom, et on ajoute 们 pour dire « plusieurs personnes ».
Pas d’exception à apprendre par cœur. Pas de formes irrégulières.
Une dernière chose importante : en chinois, le pronom est presque toujours exprimé.
On ne l’avale pas comme en français. Si tu veux dire qui fait l’action, tu le dis clairement.
Avec seulement ces quelques mots, tu as déjà une base solide.
Et surtout, tu as tout ce qu’il faut pour commencer à construire des phrases simples.
Le cas de 您 (nín) : le « vous » de politesse en chinois
En chinois, il existe bien une forme de politesse pour dire « vous ». Il s’agit de 您 (nín).
Concrètement :
- 你 (nǐ) = tu
- 您 (nín) = vous (poli)
您 s’utilise quand tu veux montrer du respect :
- avec une personne plus âgée
- avec un client
- avec quelqu’un que tu ne connais pas
- dans un contexte professionnel ou formel
Exemple simple :
- 您学中文吗? → Apprenez-vous le chinois ?
Bonne nouvelle tu n’es pas obligé d’utiliser 您 dès le départ.
Dans la vie quotidienne, 你 fonctionne dans la majorité des situations, surtout entre amis, collègues ou personnes du même âge.
Utiliser 你 à la place de 您 n’est pas perçu comme impoli quand on apprend la langue.
Autrement dit : mieux vaut parler simplement que se bloquer par peur de mal faire.
Tu auras largement le temps de l’intégrer naturellement plus tard, quand ton chinois deviendra plus fluide.
Le cas particulier de 它 (tā)
Jusqu’ici, on a parlé des pronoms pour les personnes. Mais qu’en est-il des objets, des animaux, ou de ce qui n’est pas humain ?
C’est là qu’intervient 它 (tā).
- 它 (tā) → ça / il / elle (pour une chose, un animal, une idée)
À l’oral, surprise : 它 se prononce exactement comme 他 et 她.
Même pinyin, même ton. Encore une fois, la différence est uniquement dans le caractère.
En pratique, ça veut dire quoi ?
Que quand tu parles chinois, le contexte fait tout le travail.
Si tu parles d’un chien, d’un téléphone ou d’un problème, ton interlocuteur comprend naturellement que tu utilises 它, même si tu ne vois pas le caractère.
Autre point important : on utilise beaucoup moins 它 à l’oral qu’on ne le ferait en français avec « ça ».
Très souvent, le contexte suffit, ou bien on répète le nom.
Donc pas besoin donc de forcer son usage au début. Si tu comprends à quoi il sert, c’est largement suffisant.
Le cas particulier de 咱们 (zánmen)
Voici un autre pronom que tu ne verras pas toujours dans les manuels… mais que tu entendras assez vite en Chine.
咱们 (zánmen) signifie aussi « nous ». Mais pas n’importe lequel.
La différence avec 我们 (wǒmen) est simple :
- 我们 = nous (sans préciser si l’autre personne est incluse)
- 咱们 = nous toi et moi, ensemble
Autrement dit, 咱们 inclut aussi la personne à qui tu parles.
Exemple typique :
- 咱们走吧 → Allez, on y va (toi et moi)
C’est un pronom très courant à l’oral, surtout dans le nord de la Chine.
Il crée une impression de proximité, de complicité. Le ton est souvent plus chaleureux, plus direct.
Le modèle de phrase avec un pronom chinois
Maintenant que tu connais les pronoms, passons au plus important : les utiliser.
Parce qu’un pronom tout seul, c’est bien. Mais une phrase, c’est mieux.
En chinois, la structure de base est très directe :
Pronom + verbe + complément
Et c’est tout.
Pas d’accord.
Pas de terminaison à modifier.
Pas de verbe qui se transforme en fonction de la personne.
Regarde ces exemples :
- 我学中文 — wǒ xué Zhōngwén — J’apprends le chinois
- 你喝咖啡 — nǐ hē kāfēi — Tu bois du café
- 他工作 — tā gōngzuò — Il travaille
Même verbe. Même forme. Que ce soit « je », « tu » ou « il », rien ne change.
C’est souvent là que les francophones bloquent, non pas parce que c’est compliqué, mais parce que c’est trop simple. On cherche une règle cachée. Il n’y en a pas.
Si tu veux poser une question, même logique :
- 你学中文吗? — nǐ xué Zhōngwén ma ? — Tu apprends le chinois ?
- 他喝咖啡吗? — tā hē kāfēi ma ? — Il boit du café ?
Tu ajoutes simplement la particule 吗 à la fin, et la phrase devient interrogative. Le pronom reste identique. Le verbe aussi.
Ce fonctionnement a un avantage énorme quand on débute : dès que tu apprends un nouveau verbe, tu peux l’utiliser immédiatement avec tous les pronoms. .
Si tu devais retenir une seule chose, ce serait celle-ci : en chinois, ce n’est pas le verbe qui porte l’information. C’est la structure de la phrase.
Et les pronoms en sont la première brique.
Les pronoms objets en chinois : C’est encore plus simple !
Tu t’attendais à un truc du genre : « attention, maintenant ça se complique » ?
En réalité, c’est l’inverse.
En chinois, le pronom ne change pas selon sa fonction dans la phrase. Le même mot sert à dire je, me ou moi. Pareil pour tu, il, etc.
Quelques exemples :
- 我喜欢你 — wǒ xǐhuan nǐ — je t’aime / je t’apprécie
- 他看我 — tā kàn wǒ — il me regarde
- 你认识他吗? — nǐ rènshi tā ma ? — tu le connais ?
Ici, 我, 你 et 他 gardent exactement la même forme.
Pas de distinction entre sujet, complément direct ou indirect. C’est la position dans la phrase qui fait tout le travail.
Facile non ?
Pas besoin d’apprendre des séries du type je / me / moi, il / le / lui. Un seul mot suffit.
Si tu comprends l’ordre de la phrase, tu comprends le sens.
C’est une logique très cohérente, très stable. Et surtout, très adaptée quand on débute.
Découvre mon cours d’initiation complet à la langue chinoise
Il est structuré en 10 leçons progressives, pensées pour les grands débutants.
On y pose toutes les fondations : les sons, les pronoms, les verbes, mais surtout la logique des phrases chinoises.
L’idée n’est pas de tout savoir, mais de comprendre comment la langue fonctionne, pour pouvoir construire tes propres phrases avec confiance.
Et si ton intérêt pour le chinois passe aussi par la culture, le voyage ou la curiosité pour la Chine du quotidien, tu peux aussi rejoindre ma lettre quotidienne.
J’y partage des astuces concrètes pour apprendre le chinois, mais aussi des anecdotes vécues sur place, des détails culturels qu’on ne trouve pas dans les manuels, et des guides de voyage pour mieux comprendre le pays avant d’y mettre les pieds.
Que tu veuilles apprendre à parler, à voyager, ou simplement à mieux comprendre la Chine, l’important est de rester connecté à la langue, un peu chaque jour.
à lire aussi :
Passionné par la langue chinoise, je vous livre mes secrets et mes meilleures astuces pour apprendre à parler mandarin en quelques mois.



