Vous souhaitez réviser les phrases interrogatives en chinois ? Vous êtes au bon endroit !
Dans ce cours de grammaire en ligne, je vous présente les différentes manières de former une question en chinois.
Vous apprendrez à traduire les questions en « est-ce que » grâce à la particule 吗, mais également tous les mots interrogatifs (Qui ? Quoi ? Comment ? Combien ? etc.)
Vous trouverez aussi tout au long de cette leçon des exemples de questions fréquentes à mémoriser en mandarin.
Sommaire
La question en « ma »
La particule 吗 permet de former des questions fermées, c’est-à-dire dont la réponse est « oui » ou « non ».
C’est un peu l’équivalent du « est-ce que » en français.
Ce type de question est très simple à former.
Il suffit de placer le 吗 en fin de phrase affirmative pour la tourner en interrogation.
Par exemple :
- 我喜欢喝咖啡 (wǒ xǐhuān hē kāfēi)。J’aime boire du café.
- 你喜欢喝咖啡吗 (nǐ xǐhuān hē kāfēi ma) ? Aimes-tu boire du café ?
- 你们是学生 (nǐmen shì xuéshēng)。Vous êtes étudiants.
- 你们是学生吗 (nǐmen shì xuéshēng ma) ?Êtes-vous étudiants ?
👉 À noter : il n’y a PAS d’inversion sujet-verbe en chinois.
À lire pour plus d’exemples : Le mot interrogatif « ma » en chinois (吗)
L’emploi des mots interrogatifs en chinois
Liste des mots interrogatifs les plus courants
- Qui : 谁 (shéi parfois aussi prononcé shuí) ;
- Quoi : 什么 (shén me) ;
- Pourquoi : 为什么 (wèi shén me) ;
- Où : 哪里 (nǎ lǐ) ;
- Quel : 哪个 (nǎ ge) ;
- Quand : 什么时候 (shén me shí hou) ;
- Comment : 怎么 (zěn me) ;
- Combien : 几 (jǐ) /多少 (duōshǎo).
À lire aussi : La différence entre 怎么 et 怎么样 en chinois.
Structure d’une question en mandarin avec mot interrogatif
Le mot interrogatif en chinois se place toujours à l’endroit de la réponse.
Il vous suffit donc de prendre une phrase affirmative en chinois et de remplacer la réponse par le mot interrogatif.
Voyons quelques exemples concrets :
- Je vais à Pékin. 我去北京。(Wǒ qù běijīng.)
- Où vas-tu ? 你去哪里?(Nǐ qù nǎlǐ?)
- Marie aime le chocolat. 玛丽喜欢巧克力。(Mǎlì xǐhuān qiǎokèlì.)
- Qui aime le chocolat ? 谁喜欢巧克力?(Shéi xǐhuān qiǎokèlì?)
Encore une fois, il n’y a pas d’inversion sujet-verbe.
Qui a dit que le chinois était une langue difficile à apprendre ? 😉
8 mots interrogatifs pour former une question en chinois (+ exemples)
#1 Qui : 谁 (shéi, parfois aussi prononcé shuí)
Quand on demande « qui a fait telle action », le 谁 se place en début de phrase.
Voyons quelques exemples :
- Anna va au magasin : 安娜去商店。(Ānnà qù shāngdiàn.)
- Qui va au magasin ? 谁去商店 ?(Shéi qù shāngdiàn?)
- Mon papa mange du canard laqué : 爸爸吃北京烤鸭。(Bàba chī běijīng kǎoyā.)
- Qui mange du canard laqué ? 谁吃北京烤鸭 ?(Shéi chī běijīng kǎoyā?)
Cependant, si vous voulez demander « qui est telle personne », le 谁 se placera alors en fin de phrase.
- Il est mon papa. 他是我爸爸。(Tā shì wǒ bàba.)
- Qui est-il ? 他是谁?(Tā shì shéi?)
💡L’astuce de Chinois Tips : n’essayez pas de traduire une question en partant de la phrase en français ou vous risquez de vous embrouiller les pinceaux.
Formez plutôt la phrase en chinois à l’affirmative, observez où se place la réponse à votre question et remplacez-la par le mot interrogatif.
Ainsi, vous ne pourrez plus vous tromper !
#2 Quoi : 什么 (shén me)
On utilise 什么 pour parler de choses matérielles, de concepts abstraits ou d’actions.
La structure est généralement celle-ci : sujet + verbe + 什么 ?
Voyons quelques exemples :
- C’est quoi ? 这是什么?(Zhè shì shénme?)
- Tu manges quoi ? 你吃什么?(Nǐ chī shénme?)
- Il fait quoi ? 他做什么?(Tā zuò shénme?)
👉 Dans certains cas, le 什么 peut se placer entre le verbe et son complément.
Par exemple : 你开什么车?(Nǐ kāi shénme chē?) Tu conduis quoi comme voiture ?
À lire aussi : Comment dire voiture en chinois – Origine et étymologie du caractère 车
#3 Pourquoi : 为什么 (wèi shén me)
Le mot interrogatif « pourquoi » se traduit par 为什么. Il s’utilise entre le sujet et le verbe.
Voici sa structure typique : sujet + 为什么 + verbe + complément ?
Voyons quelques exemples :
- Pourquoi fumes-tu ? 你为什么吸烟?(Nǐ wèishéme xīyān?)
- Pourquoi apprends-tu le chinois ? 你为什么学习中文?(Nǐ wèishéme xuéxí zhōngwén?)
- Pourquoi le ciel est bleu ? 天空为什么是蓝色的?(Tiānkōng wèishéme shì lán sè de?)
À lire aussi : Pourquoi apprendre le chinois ? 12 bonnes raisons
#4 Où : 哪里 (nǎ lǐ)
« Où » peut se traduire par 哪里 (nǎlǐ) ou 哪儿 (nǎ’er).
Ces deux mots ont la même signification, le même rôle et la même position dans la phrase.
La seule différence est régionale, dans le nord du pays on dira 哪儿, et dans le sud plutôt 哪里.
Il se place généralement en fin de phrase, après le verbe :
- Tu vas où ? 你去哪里?(Nǐ qù nǎlǐ?)
- Où est Roger ? Roger在哪里?(Roger zài nǎlǐ?)
- Où est le restaurant chinois ? 中国餐厅在哪里?(Zhōngguó cāntīng zài nǎlǐ?)
💡L’astuce de Chinois Tips : Attention dans la prononciation de 哪里 (nǎlǐ). Quand deux ton #3 se suivent, le premier se prononce au 2e ton (donc il faut dire ná lǐ)
À lire aussi : Comment bien prononcer les tons chinois – Méthodes et astuces
#5 Quel : 哪个 (nǎ ge)
Mot interrogatif très utile quand on débute en chinois ! Il se place généralement entre le verbe et l’objet.
Pour répondre « celui-ci », on dira : 这个 (zhège) ; et pour répondre « celui-là », on dira 那个 (nàgè – sans le radical de la bouche 口).
Vous pouvez d’ailleurs utiliser ces petits mots au resto pour désigner un plat quand vous ne connaissez pas son nom. 😉
- Tu veux lequel ? 你要哪一个 (Nǐ yào nǎ yi ge?) Celui-là ! 那个! (Nàgè)
- Tu viens de quel pays ? 你来自哪个国家?(Nǐ láizì nǎge guójiā?)
À lire aussi : Les classificateurs chinois : Comment ça marche + ceux à connaître
#6 Quand : 什么时候 (shén me shí hou)
Vous souhaitez demander quand a lieu un événement ? Utilisez le mot interrogatif chinois 什么时候.
Quand on utilise le « quand » avec le verbe « être », le 什么时候 se place en fin de phrase.
- Quand est le Nouvel An chinois ? 春节是什么时候?(Chūnjié shì shénme shíhòu?)
- Quand est ton anniversaire ? 你的生日是什么时候?(Nǐ de shēngrì shì shénme shíhòu?)
Avec les autres verbes, il se place généralement après le sujet :
- Tu rentres quand à la maison ? 你什么时候回家? (Nǐ shénme shíhòu huí jiā?)
- Tu pars quand en Chine ? 你什么时候去中国?(Nǐ shénme shíhòu qù zhōngguó?)
👉 À noter : en chinois, le complément de temps se place entre le sujet et le verbe.
C’est pour cette raison que le 什么时候 se positionne également à cet endroit de la phrase.
À lire aussi : Comment construire une phrase en chinois ? Les structures à connaître
#7 Comment : 怎么 (zěn me) et 怎么样 (zěnme yàng)
Ce mot peut être employé seul pour exprimer la surprise face à un événement ou à une situation.
→ 怎么 ? Comment ? 😲
Il peut également être employé au sein d’une phrase complète et se placera alors entre le sujet et le verbe.
On l’utilise principalement pour exprimer la manière de faire quelque chose.
Voyons quelques exemples :
- Comment vas-tu à l’école ? 你怎么去学校?(Nǐ zěnme qù xuéxiào?)
- Comment fais-tu ? 你怎么作的?(Nǐ zěnme zuò de?)
👉On peut ajouter le caractère 样 et transformer ce mot interrogatif en 怎么样 (zěnme yàng), qui signifie également « comment », mais plutôt dans le sens « quelle sorte de ».
On l’emploiera donc plutôt pour décrire quelque chose.
- Comment est la météo ? 天气怎么样? (Tiānqì zěnme yàng?)
- Que penses-tu de son nouveau restaurant ? 新开的餐厅你觉得怎么样? (Xīn kāi de cāntīng nǐ juédé zěnme yàng?)
👉On peut également utiliser le 怎么样 pour décrire comment se sent la personne. 你怎么样? (Nǐ zěnme yàng?) signifie : « comment vas-tu ? »
À lire aussi : Bonjour en chinois – Pourquoi il ne faut pas dire ni hao (你好)
#8 Combien : 几 (jǐ) /多少 (duōshǎo)
« Combien » peut se traduire de deux façons : 几 ou 多少.
On emploie 几 quand on suppose que la réponse est inférieure à 10, et 多少 quand on présume que la réponse y est supérieure.
- Combien d’enfants a Anna ? 安娜有几个孩子?(Ānnà yǒu jǐ gè háizi). On suppose qu’elle en a moins de 10.
- À combien de personnes s’élève la population chinoise ? 中国的人口是多少?(Zhōngguó de rénkǒu shì duōshǎo?). On utilisera 多少, car on sait que la réponse est supérieure à 10.
👉On utilise également le 几 pour demander l’heure : 现在几点?(xiànzài jǐ diǎn? – Quelle heure est-il ?)
À lire aussi : Comment dire l’heure en chinois – La méthode facile
Poser une question en chinois avec « ou bien ? » : 还是 (Háishì)
Vous voulez poser une question avec la conjonction « ou » en chinois ? Il faudra alors employer le mot 还是.
- Tu veux boire du thé ou du café ? 你想喝茶还是喝咖啡?(Nǐ xiǎng hē chá háishì hē kāfēi?)
- Tu préfères la Chine ou le Japon ?你最喜欢中国还是日本?(Nǐ zuì xǐhuān zhōngguó háishì rìběn?)
👉 Attention, si vous souhaitez utiliser la conjonction « ou » dans une phrase affirmative, elle se traduira alors par 或者 (huòzhě).
Apprendre le chinois avec Chinois Tips
Vous débutez en chinois, et vous souhaitez donner un coup d’accélérateur à votre apprentissage ? Vous aimeriez être rapidement fluide en mandarin ?
Pour cela, la clé est la régularité ! Mieux vaut pratiquer le chinois 10 minutes tous les jours que 2 heures d’affilée un jour par semaine. Mais pas toujours facile de trouver la motivation…
La lettre quotidienne de Chinois Tips va vous y aider !
- Tous les jours, vous recevez une leçon de chinois directement dans votre boîte mail.
- Votre leçon ne vous prendra que 10 minutes au quotidien.
- Vous serez enfin régulier !
- Et en +, c’est totalement gratuit !
Il suffit de vous inscrire ci-dessous :
À découvrir aussi :
Bonjour et encore merci pour ces présentation même si parfois le sujet semble être connu. Les rappels et révisions font partie de l’apprentissage d’une langue.
Une suggestion: ajouter un ou deux exemples de « ou bien » dans des phrases affirmatives.
cdt
Merci pour la suggestion Guy, j’ajouterai ça prochainement !
C’est très bien.
Cependant, je pense qu’il manque une grande partie des interrogations avec réponse par oui ou par non, qui sont structurées dans le genre « 是不是 », « 有没有 ».
Et aussi, mais c’est plus compliqué, les interrogations (réponse oui ou non) des verbes composés de 2 caractères, du genre « 喜不喜欢 », forme qui peut se traduire par « aimer ou pas ? ».
Merci encore pour tous ces précieux conseils.
Vincent
Merci pour ton retour Vincent. Oui les interrogations du type 喜不喜欢 sont un peu spéciales et seront traitées dans une leçon à part 😉
C ‘est trés pratique merci
de rien !
Un grand merci pour ces agréables révisions , après une vingtaine d’années d’interruption, c’est bien nécessaire !
Marie