Le caractère chinois 男 (nán) est l’un des plus couramment utilisés pour parler d’un homme en chinois.
Son origine remonte à plusieurs milliers d’années et sa signification a évolué au fil du temps.
Dans cette leçon, nous allons voir l’histoire et l’évolution de ce sinogramme, ainsi que sa signification actuelle dans la langue chinoise moderne.
Nous explorerons également les différentes manières d’utiliser le caractère 男 en chinois, et les nuances culturelles qu’il peut véhiculer.
C’est parti !
Sommaire
Comment écrire homme en chinois
Le caractère de l’homme en chinois s’écrit 男 et se trace comme ceci :
Il se prononce nán en pinyin (2e ton = ton qui monte vers les aiguës).
Un peu comme quand tu commandes un « cheese nan » au restaurant indien 😀
Si tu as du mal avec la prononciation chinoise, je te renvoie vers les 2 leçons ci-dessous :
Au niveau de son étymologie, le caractère 男 est constitué de deux radicaux :
Le premier radical est celui de la force en chinois (力) et le deuxième est celui du champ (田).
Pour comprendre la composition du caractère 男 il faut remonter un peu dans le temps …
Autrefois il fallait beaucoup de force humaine (principalement des hommes) pour cultiver les champs. C’est la raison pour laquelle aujourd’hui, on retrouve souvent ce caractère dans des mots associés à la force ou la virilité en chinois.
Dans la langue parlée, il est également utilisé pour faire référence à des objets ou des situations qui sont considérés comme difficiles ou pénibles.
Par exemple, si quelqu’un doit transporter un objet lourd et qu’il trouve cette tâche difficile, il peut dire : « 这个东西真男人 » (zhège dōngxi zhēn nánrén), ce qui signifie littéralement « cet objet est vraiment un homme » !
Cela joue sur la prononciation de 男 (nan) qui est similaire à celle du mot 难 (nan) qui signifie « difficile ».
Cette utilisation humoristique du caractère 男 est assez répandue en Chine et elle montre que les Chinois ont un sens de l’humour très particulier.
Si tu aimes décomposer graphiquement les caractères pour mieux les mémoriser, je te conseille de récupérer la liste des 100 radicaux les plus communs de la langue chinoise ci-dessous.
Je te les ai regroupés par fréquence d’utilisation avec à chaque fois un équivalent en français pour que tu puisses l’apprendre facilement. Indispensable si tu veux maîtriser l’écriture chinoise !
Exemples de mots avec le caractère 男
Le caractère 男 peut être utilisé de 2 manières en chinois :
Quand il rentre dans la composition d’un autre caractère, on l’appelle parfois aussi « La clé de l’homme en chinois ». Comme dans le caractère 勇 qui signifie brave ou courageux.
Ou encore dans le caractère 舅 (pour parler d’un oncle en chinois) ou dans le caractère 虜 (version traditionnelle du caractère 虏) qui veut dire un esclave ou un prisonnier.
Mais le plus souvent, le caractère 男 est utilisé en combinaison avec un autre caractère pour former un nouveau mot.
Voici quelques exemples :
- 男人 (nánrén) : pour parler d’un homme de manière générale
- 男孩 (nánhái) : garçon (pour parler d’un enfant)
- 小男孩 (xiǎo nánhái) : petit garçon (généralement utilisé pour les jeunes enfants)
- 男性 (nánxìng) : masculin
- 男子 (nánzǐ) : jeune homme
- 男友 (nányǒu) : petit ami
- 男女 (nán nǚ) : relation homme femme
- 男生 (nán shēng) : étudiant
Vocabulaire : Comment parler d’un garçon en chinois
En chinois, il existe aussi plusieurs façons de parler d’un garçon sans le caractère 男.
Voici quelques exemples :
- 兒子 (érzi) : ce terme signifie « fils », et il est utilisé pour parler de son propre fils ou pour se référer au fils de quelqu’un d’autre.
- 少年 (shàonián) : ce terme signifie « jeune homme », et il est utilisé pour les garçons qui sont à l’adolescence ou au début de l’âge adulte.
- 小伙子 (xiǎo huǒzi) : ce terme est un peu plus informel que les autres, et il est souvent utilisé pour désigner un jeune homme ou un garçon dans un contexte informel.
Vocabulaire pour parler d’un époux en chinois
En chinois, il existe plusieurs manières de parler d’un époux, en fonction du contexte et de la relation entre les personnes.
Voici quelques exemples :
- 丈夫 (zhàngfu) : ce terme désigne généralement le mari, et il est considéré comme un terme plus formel que les autres.
- 老公 (lǎogōng) : ce terme est plus familier et affectueux que 丈夫, et il est souvent utilisé par les femmes pour parler de leur mari. Il peut être traduit littéralement par « mon vieux ».
- 先生 (xiānsheng) : ce terme signifie littéralement « monsieur », mais il peut également être utilisé pour désigner le mari ou l’époux.
- 夫君 (fūjūn) : ce terme est assez rarement utilisé, mais il peut être utilisé pour désigner le mari ou l’époux.
Il est important de noter que les termes utilisés pour parler de l’époux en chinois peuvent varier en fonction de la région ou de la culture.
Par exemple, dans certaines régions de Chine, les gens utilisent le terme 老公 (lǎogōng) de manière plus courante que 丈夫 (zhàngfu), tandis que dans d’autres régions, c’est l’inverse.
De même, dans certaines cultures, il est courant de se référer à son mari par un surnom affectueux, comme « chéri », « mon amour », etc.
Ces surnoms peuvent également être utilisés en chinois, bien qu’ils soient souvent des emprunts à l’anglais ou à d’autres langues étrangères.
Joli prénom pour homme en chinois
Voici quelques jolis prénoms pour homme en chinois :
- 奕轩 (yì xuān) : ce prénom signifie « élégant » et « spacieux », et il est souvent utilisé pour les garçons qui ont une personnalité calme et réfléchie.
- 昊天 (hào tiān) : ce prénom signifie « vaste ciel », et il est souvent utilisé pour les garçons qui sont ambitieux et qui ont de grands rêves.
- 子轩 (zǐ xuān) : ce prénom signifie « fils de l’espace », et il est souvent utilisé pour les garçons qui ont une personnalité créative et imaginative
- 浩然 (hào rán) : ce prénom signifie « vaste et majestueux », et il est souvent utilisé pour les garçons qui ont une personnalité forte et déterminée.
Il est important de noter que les prénoms chinois sont souvent composés de deux ou trois caractères, et que chaque caractère a sa propre signification.
Les parents choisissent souvent un prénom en fonction de la signification des caractères et de leurs aspirations pour leur enfant.
Pour en apprendre plus :
- Comment composer un prénom pour un enfant franco chinois
- Comment composer son propre prénom en chinois
- Les noms de famille en chinois : tout ce qu’il faut savoir
Comment sont les hommes chinois
Voici quelques traits de caractère qu’on retrouve chez beaucoup d’hommes en Chine :
- Ils accordent une grande importance à l’éducation, à la famille et à la réussite professionnelle.
- Ils sont travailleurs, ambitieux et compétitifs, et cherchent à atteindre le succès dans leur carrière.
- Du côté famille, les hommes chinois sont souvent considérés comme les soutiens financiers et protecteurs. Ils prennent leur rôle de chef de famille très au sérieux.
- Les hommes chinois sont également très respectueux envers les personnes âgées et les autorités.
- Ils attachent une grande importance à l’honneur et à la réputation.
- Ils peuvent être réservés ou timides en public, mais sont souvent chaleureux et attentionnés avec leur famille et leurs amis proches.
Pour en apprendre plus :
- Comment sont les hommes chinois
- La femme en chinois – Origine et traduction du caractère 女
- L’amour en Chine – Ce qu’il faut savoir
Apprendre le mandarin en 1 leçon par jour avec Chinois Tips
Tu veux apprendre à parler chinois et tu cherches une méthode pas à pas pour te guider ?
Inscris-toi à mes e-mails quotidiens de Chinois Tips et reçois chaque matin une nouvelle leçon pour apprendre le chinois en autodidacte directement dans ta boîte mail.
L’idéal pour apprendre en autonomie et progresser jusqu’au niveau courant !
À lire aussi :
Passionné par la langue chinoise, je vous livre mes secrets et mes meilleures astuces pour apprendre à parler mandarin en quelques mois.