Tu veux savoir comment dire noir en chinois ?
Tu es au bon endroit !
Dans cette leçon sur les couleurs de base en chinois, je vais d’abord t’expliquer l’étymologie et l’origine du caractère “黑” qui veut dire noir en chinois.
Ensuite, on verra ensemble les différentes nuances de cette couleur, comment la prononcer, comment l’écrire et surtout… dans quels contextes les Chinois l’utilisent vraiment au quotidien.
Tu découvriras aussi les nombreuses expressions idiomatiques avec le caractère 黑, parfois sérieuses, parfois drôles — et même surprenantes !
Et bien sûr, je te raconterai une légende chinoise mystérieuse autour de cette couleur, qui te fera voir le noir sous un tout nouvel angle.
Prêt pour ce voyage au cœur du noir ?
Allez, c’est parti !
Sommaire
Comment dire noir en chinois
Le mot « noir » en chinois s’écrit 黑 en caractères et « hēi » en pinyin.
Le caractère 黑 (hēi) est un pictogramme ancien qui représente à lui seul l’idée de noirceur, sans besoin de radicaux supplémentaires.
À l’origine, ce caractère représentait un pot de suie ou de charbon, avec des marques sombres qui s’en échappaient à cause du feu. On retrouve encore cette idée dans sa structure actuelle :
Si on observe bien :
- La partie supérieure du caractère évoque des traces noires, comme des marques de fumée ou de cendres.
- La partie inférieure est le caractère 田 (tián), qui veut dire champ. À l’époque, on utilisait parfois les cendres noires dans les champs pour fertiliser la terre.
Quand ces deux éléments sont combinés, ils forment le caractère 黑 (hēi), qui incarne parfaitement la notion de noir profond, comme celui de la suie, de l’encre ou de la nuit.
Une histoire pour t’aider à retenir le caractère 黑 (hēi)
Imagine un paysan chinois (田) qui, chaque hiver, allume un grand feu dans les champs pour se réchauffer et brûler les branches mortes.
La suie noire du feu monte vers le ciel et laisse des marques sombres sur le toit de sa petite cabane.Chaque année, ces traces de suie s’accumulent… et finissent par teinter tout le paysage d’un noir profond.
C’est cette image que le caractère 黑 (hēi) capture : un champ (田) marqué par les traces noires laissées par le feu.
Alors chaque fois que tu verras ce caractère, pense à ce champ enfumé où la couleur noire devient presque palpable.
Si tu aimes jouer avec les composants graphiques pour mieux mémoriser les caractères chinois, je t’invite à récupérer la liste des 100 radicaux les plus communs ci-dessous.
Je te les ai regroupés par fréquence d’utilisation avec à chaque fois un équivalent en français pour que tu puisses les apprendre facilement.
Les symboliques de la couleur noire en Chine
Le noir en Chine n’a pas tout à fait la même réputation qu’en Occident.
Alors qu’en Europe, on l’associe souvent à la mort, au deuil ou à la tristesse, en Chine, le noir est une couleur puissante, ambivalente, et pleine de sens dans la pensée traditionnelle, la politique, la spiritualité et même le monde moderne.
Voici un petit tableau pour résumer les significations principales du noir dans la culture chinoise :
Sens | Explication | Exemples / Contexte d’usage |
---|---|---|
Le pouvoir, l’autorité | Sous certaines dynasties (comme les Qin), les officiels portaient des robes noires. Le noir symbolisait l’ordre, la loi, la rigueur. | 统治者穿黑衣 (Les dirigeants portaient du noir) |
Le nord et l’eau | Dans la cosmologie chinoise, le noir est associé à l’élément eau et à la direction nord. | 方位:北方 (Direction : nord);五行:水 (élément : eau) |
Le yin, la profondeur | Le noir est lié au yin : ce qui est caché, intérieur, mystérieux, féminin, protecteur. | 阴阳中的阴 (le Yin dans le Yin-Yang) |
Le danger, l’illégal | Dans le chinois moderne, 黑 désigne aussi ce qui est clandestin ou hors-la-loi. | 黑市 (marché noir), 黑帮 (mafia), 黑车 (voiture illégale) |
La protection contre le mal | Le noir a aussi une valeur protectrice dans certains rituels taoïstes. | Le Dieu Xuanwu (玄武) du Nord, vêtu de noir |
La nuit, l’obscurité | Bien sûr, le noir évoque aussi la nuit et l’obscurité, parfois dans un sens poétique. | 漆黑的夜 (une nuit noire), 黑夜 (nuit noire) |
Le noir et le cosmos dans la pensée traditionnelle
Dans la philosophie du Yin et du Yang :
- Le noir représente le Yin, le principe de l’obscur, du calme, de l’intériorité et de l’intuition.
- Il est complémentaire du blanc (Yang), et ensemble, ils forment un tout équilibré.
Dans le système des Cinq Éléments (五行 Wǔxíng) :
- Le noir est rattaché à l’eau (水 shuǐ), un élément fluide mais puissant, souvent associé à l’hiver, à la sagesse et aux reins en médecine traditionnelle.
À lire aussi pour mieux comprendre Les Cinq Éléments en Médecine Chinoise : Décryptage et Applications
Expressions idiomatiques et mots composés avec 黑 (hēi)
Comme le caractère 红 (rouge), le mot 黑 (hēi) est utilisé dans de nombreuses expressions modernes en chinois.
Il va bien au-delà de la simple couleur, et peut prendre des sens très riches, parfois inattendus.
Voici une sélection d’expressions que tu risques de rencontrer très souvent, notamment dans les actualités, les conversations ou même dans les dramas chinois :
1. 黑社会 (hēi shèhuì) – La mafia
Littéralement : « société noire »
➡️ Ce mot désigne le crime organisé, ou les mafias. Très courant dans les séries policières ou les journaux.
Exemple :
他们是黑社会的一部分。
Tāmen shì hēishèhuì de yí bùfèn.
👉 Ce sont des membres de la mafia.
2. 黑车 (hēichē) – Voiture clandestine
Littéralement : « voiture noire »
➡️ Il ne s’agit pas d’une voiture de luxe, mais bien d’un véhicule qui transporte des passagers sans autorisation (souvent illégalement).
Exemple :
别坐黑车,不安全。
Bié zuò hēichē, bù ānquán.
👉 Ne prends pas un taxi clandestin, ce n’est pas sûr.
À lire aussi : Prendre le Taxi ou Uber (didi) en Chine : conseils et vocabulaire
3. 黑心 (hēixīn) – Sans cœur / Malhonnête
Littéralement : « cœur noir »
➡️ Se dit d’une personne cruelle, corrompue ou sans scrupules. Très utilisé dans le langage oral.
Exemple :
这个老板太黑心了!
Zhège lǎobǎn tài hēixīn le!
👉 Ce patron est vraiment sans scrupules !
À lire aussi : Comment dire coeur en chinois – Origine et traduction du mot (心 – xīn)
4. 黑历史 (hēi lìshǐ) – Passé honteux
Littéralement : « histoire noire »
➡️ Expression humoristique pour parler d’un passé embarrassant ou gênant, souvent sur soi-même ou une célébrité.
Exemple :
别翻我的黑历史!
Bié fān wǒ de hēilìshǐ!
👉 Ne va pas fouiller dans mes casseroles !
5. 被黑了 (bèi hēi le) – Être critiqué, attaqué (en ligne)
Ici, 黑 est utilisé comme verbe, au sens de « noircir la réputation de quelqu’un », surtout sur Internet.
Exemple :
她最近在网上被黑得很惨。
Tā zuìjìn zài wǎngshàng bèi hēi de hěn cǎn.
👉 Elle s’est fait lyncher sur Internet récemment.
6. 黑户 (hēihù) – Citoyen sans enregistrement
Littéralement : « ménage noir »
➡️ Désigne quelqu’un qui n’a pas de hukou (户口), c’est-à-dire qui n’existe pas officiellement pour l’administration chinoise.
Exemple :
这个孩子是黑户,没有身份证。
Zhège háizi shì hēihù, méiyǒu shēnfènzhèng.
👉 Cet enfant n’a pas d’enregistrement, il n’a pas de carte d’identité.
La légende du Guerrier Noir 玄武 (Xuánwǔ)
Dans l’imaginaire chinois, chaque direction est protégée par un animal mythique, un gardien céleste.
Et pour représenter le nord, la direction associée à la couleur noire, c’est le Guerrier Noir, qu’on appelle en chinois 玄武 (Xuánwǔ).
Mais attention : malgré son nom impressionnant, ce « guerrier » n’a ni épée ni armure. Il est représenté par une tortue noire entourée d’un serpent, deux animaux très symboliques dans la culture chinoise.
Que symbolise Xuánwǔ ?
- La tortue représente la longévité, la stabilité et la sagesse ancienne.
- Le serpent, enroulé autour d’elle, incarne la transformation, l’intuition, et la puissance cachée.
- Ensemble, ils symbolisent une force silencieuse, mais inébranlable. Une protection passive, mais constante.
Et leur couleur ? Le noir, bien sûr.
Le noir ici ne signifie pas le mal ou la peur, mais la profondeur, la stabilité et la protection.
Xuánwǔ dans le taoïsme
Dans le taoïsme, 玄武 est aussi vénéré comme une divinité protectrice, notamment dans les temples du nord de la Chine.
Il veille sur les fidèles et protège les lieux sacrés contre les influences néfastes.
Dans certaines représentations, il devient même un guerrier céleste (北方真武大帝), capable de repousser les démons et d’équilibrer les énergies obscures.
Le lien avec la couleur noire
Ce n’est pas un hasard si Xuánwǔ est le gardien du nord, la direction associée à l’hiver, au froid, à l’élément eau, et bien sûr… au noir (黑) dans la cosmologie chinoise.
Tu te souviens ? Dans les 五行 (wǔxíng) — les cinq éléments — le noir correspond à l’eau, et l’eau coule toujours vers le nord.
Ainsi, dans la pensée traditionnelle chinoise, le noir n’est pas seulement une absence de lumière, c’est une force protectrice, profonde et mystérieuse, qui veille dans l’ombre.
Ce qu’il faut retenir sur la couleur noire en chinois
Tu sais maintenant que le mot noir en chinois s’écrit 黑 (hēi) et qu’il ne se limite pas à une simple couleur.
Il peut évoquer :
🖌️ la suie des anciens champs,
⚔️ le pouvoir des anciens empereurs,
🧭 la direction nord et l’élément eau,
🐢 un guerrier céleste protecteur,
💬 ou encore des réalités bien plus modernes comme la mafia, les taxis clandestins ou les trolls sur Internet !
Tu veux continuer à explorer les autres couleurs en chinois ?
Je prépare en ce moment toute une série d’articles dans ce style, où on découvrira ensemble :
Passionné par la langue chinoise, je vous livre mes secrets et mes meilleures astuces pour apprendre à parler mandarin en quelques mois.